Måske er du indehaver af en virksomhed, som ikke har en sprogmedarbejder?
Måske har du en virksomhed, som har sprogmedarbejdere ansat, men hvor det samlede behov for korrekturopgaver i spidsbelastningsperioder overstiger medarbejdernes kapacitet?
Måske er du privatperson, som har brug for sproglig assistance til dit projekt, dit CV eller din ansøgning?
Måske er du privatperson, som har den fornødne sproglige kompetence til at udarbejde dit projekt, men mangler tiden til den sidste finish?
I alle ovennævnte tilfælde, og flere til, kan lomra.dk hjælpe dig.
Det materiale, du eller din virksomhed sender ud til kunder, klienter, leverandører, agenter, potentielle arbejdsgivere m.v., er dit ansigt udadtil, hvad enten det er i trykt eller elektronisk form. Det er derfor vigtigt, at materialet afspejler seriøsitet og professionalisme. Materiale med stavefejl, trykfejl, grammatiske fejl og/eller manglende sammenhæng sender det modsatte signal, og du risikerer at miste ordren og/eller relationen til leverandøren eller arbejdsgiveren.
Ved at placere din korrekturopgave hos lomra.dk får du:
Korrektur er en gennemgang af din tekst for grammatiske fejl og stavefejl.
Sprogvask er en udvidet form for korrekturlæsning, hvor sprogbrugen i din tekst forbedres, således at du får en velfungerende og sammenhængende tekst.
Sprogvask er altid inkluderet i det tilbud, lomra.dk giver dig.
Lomra.dk kommenterer ikke på indhold, medmindre det giver mening i forhold til sammenhængen i din tekst, eller indholdet åbenlyst ikke er korrekt.
I min prissætning vurderer jeg først og fremmest længden og sværhedsgraden af materialet og afgiver herefter et tilbud på et fast timetal. Jeg opfordrer derfor altid til, at du sender mig enten det samlede materiale eller et udpluk af materialet, som er typisk for det resterende og angiver sideantal.
Du kan se mine timepriser her.
Har du flere opgaver over tid, som du ønsker at lomra.dk skal løse for dig, udarbejder jeg gerne en samarbejdsaftale med fordelagtige priser.
Lomra.dk læser primært korrektur på danske og engelske tekster. Ved korrektur på engelsk benyttes britisk engelsk, medmindre du har andre ønsker.
Lomra.dk tilbyder ligeledes korrektur på andre fremmedsprog, så som fransk, tysk, spansk, svensk og norsk. I disse tilfælde benytter jeg en samarbejdspartner, til hvem jeg stiller høje krav i forhold til hurtighed og kvalitet, således at det er foreneligt med den service, jeg yder.
Lomra.dk læser korrektur på bl.a. følgende på både dansk og engelsk:
Er din opgave ikke på listen? Kontakt mig på gerne her.
* Anvender din virksomhed oversættelsesværktøjer på hjemmesiden?
Der findes uanede mængder af oversættelsesværktøjer, som din virksomhed kan anvende, når hjemmesiden skal oversættes til et fremmedsprog. Mange er meget utilstrækkelige, nogle få er gode, men ingen er optimale. Du bør derfor altid få en professionel til at læse korrektur på maskinoversættelsen.
www.lomra.dk
Søndervang 23
6000 Kolding
Tlf.: +45 2179 1297
E-mail: lone@lomra.dk
CVR: 40143203